Prevod od "nevíte že je" do Srpski

Prevodi:

znate da je

Kako koristiti "nevíte že je" u rečenicama:

Copak nevíte, že je to pan hrabě?
On nije gospodin, on je grof. - Tako je.
"To nevíte, že je už groteska mrtvá?"
"Zar ne znaš da su cinici MRTVI?"
Nevíte, že je zakázáno dělat si legraci z policie?
Zar nisi znala da je zabranjeno sprdati se sa policijom?
Nevíte, že je tam zákaz vycházení?
Zar niste znali za policijski èas?
A vy nevíte, že je nevidíte, protože je nevidíte.
I ne znate da ih ne vidite jer ih ne vidite.
Copak nevíte, že je tu požár?
Zar ne znate da je pozar?
Nevíte, že je můj syn Žid?
Zar ne znate da je moj sin Jevrejin?
Copak nevíte, že je hrubé mluvit o někom ve třetí osobě?
Nepristojno je tako govoriti dok sam ovdje.
O ano, divočák s čočkou, asi nevíte že je to zakázáno, tady není dovoleno jíst vepřové maso no tak porušíme zákon, velké řeči.
Divno miriše taj vepar. Ali mi ne jedemo svinjetinu? -To ste sami smislili.
Copak nevíte, že je zkurvená válka?
Zar ne znate da je rat u toku?
Nevíte, že je to soukromý majetek?
Zar ne znate da je ovo privatan posed?
Nevíte, že je nezdvořilé otvírat dárkový balíček před odchodem?
Zar ne znate da je nepristojno otvarati poklone prije odlaska?
Vsadím se, holky, že nevíte, že je nemožný, olíznout si vlastní loket.
Kladim se da niste znale da je moguæe polizati sopstveni lakat.
Hele, když se oženíte prvně, nevíte, že je to past.
Kad se ženiš prvi put, ne znaš da je to zamka.
V tom případě mě překvapuje, že nevíte, že je mrtvá.
Pa, iznenaðujuæe je to da ne znate za njezinu smrt.
Vy nevíte, že je právě velká hospodářská krize?
Vi ne znate da traje velika ekonomska kriza trenutno?
Dr. Dayi, copak nevíte, že je sociální případ?
Dr. Dan, zar ne znaš da je Token skrb dijete?
vsadila bych se, že nevíte, že je, tady Dr. Prentiss, fanoušek moderního tance.
Sigurno niste znali da je dr. Prentiss veliki ljubitelj suvremenog plesa.
Nevíte, že je neslušné svlékat se před dámou? Vím.
Neznaš da je...uvredljivo skidati se ispred dame?
Oba víte, že jsem do firmy přišel hned po studiu, ale možná nevíte, že je to jediné místo, kde jsem kdy pracoval.
Oboje znamo sam došao u Pirson Spekter pravo iz pravne škole, ono što možda ne znate je da je ovo jedino mesto gde sam ikada radio.
Pokud už nevíte, že je váš partner mrtvý.
Osim ako veæ znaš da ti je partner mrtav.
A nejsmutnější na tom je, že podle mě ani nevíte, že je to špatně.
I što je najgore u tome ti ni ne shvataš da je to pogrešno.
Vy dva vyhazujete autobusy do vzduchu a ani nevíte, že je používají k převozu lidských zajatců?
Vas dvoje dižete autobuse u zrak, a ne znate da u njima prevoze ljude?
Takže nevíte, že je do toho zapojená.
Znaèi, nemaš pojma kako je ona umešana u ovo.
0.62023496627808s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?